http://france.blog.my Rotating Header Image

Anglais, quelle différence entre "the colder" et "the coldest".?

7 Comments

  1. Freidrich says:

    "Colder" est un comparatif : "plus froid que" => "colder than".
    "Coldest" est un superlatif : "le plus froid" mais il me semble étrange, j’aurais tendance à utiliser "coolest" plutôt.

  2. hela s says:

    colder on le dit pour comparer deux personne alors coldest c pour indiquer le superlatif
    c’est à dire comme on dit en français (elle est plus belle que sa copine,) ici on marque la comparaison et on utilise le comparatif; et quand on dit elle est la plus belle c’est le superlatif

  3. dom says:

    déjà, ça se dit pas "the colder", c’est "colder" tout seul ; exemple, English weather is colder than French – le climat anglais est PLUS FROID que le climat fançais. Il y a une comparaison.

    "the coldest" est une mise en relief, la supériorité d’un élément sur tout les autres. Si on doit traduire c’est ; LE PLUS FROID (LE)

  4. Leila Saade says:

    The coldest c’est la plus froide ou le plus froid (ex : the coldest place on earth)
    Colder il me semble que c’est un comparatif plus froid que. [mot ] is colder than …

  5. Ken says:

    The colder it gets the more likely it is to freeze.

    The coldest it can get is absolute zero.

    The colder it gets……=(?) le plus froid ca devient…
    The coldest=le plus froid

  6. Kumquat says:

    Someone would use "the colder" when comparing more than two objects. For instance, if I say "please give me the tea that is colder" it would imply that there are more than one teas, and one is colder, the other is warmer. The coldest is used to describe the MOST cold. It is emphasizing how cold something is by putting it to the extreme. For example, "what was the coldest temperature recorded for winter?" It is the MOST COLD OF ALL. The colder is the MOST COLD OF A SELECTION.
    You can also use the verb cold to describe a person, which would imply they are cold-hearted or insensitive :] Ex: Sarah is a lot colder than Jamie when it comes to sympathy. (Once again, a comparison for the colder)

  7. Hello™ says:

    Vous direz ‘the colder’ s’il vous voulez comparer deux choses. par exemple : "winter is colder than summer’ qui veut dire "en hiver, il fait plus froid qu’en êté."
    Mais s’il quelque chose est le plus froid, il est ‘the coldest’ par exemple: "Antarctica is the coldest place on Earth"
    "L’antartique est le pays le plus froid du monde"

    Desolée, je suis mauvaise en grammaire et l’épeller en Française, alors j’espére que j’ai vous aidé.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

 
  • Subscribe via RSS